Я.Юферова, Российская газета

Сталинградская история королевы

Compressed file

В британском городе Ковентри Наталья Кулишенко представила книгу о том, как мы были вместе. Если бы не этот СОVID, какой Бессмертный полк прошел бы в День Победы по планете, даже в нелюбезном сейчас к России Лондоне. Сколько тысяч людей по традиции собрались бы в парке Имперского военного музея у мемориала, установленного в 1999 году в центре британской столицы как дань памяти 27 миллионам советских людей, погибших во Второй мировой войне. И на севере Шотландии на бывшем аэродроме Эррол, где в 2015 году появилась мемориальная доска в память о советских летчиках особого назначения, благодарно говорили бы про времена, когда русские и британцы сражались вместе в одном небе против одного и того же врага… К счастью, народная дипломатия в неуютные политические времена оставляет силу правде.

Даже фантазийно сегодня нельзя представить, что Борис Джонсон пишет в Москву и просит ноты российского гимна. А вот в 1944 году Черчилль благодарил Сталина за предоставленные ноты советского государственного гимна, который передавался BBC в ознаменование русских побед.

И одной из самых великих побед британцы сочли Сталинградскую битву. Вообще-то это удивительная история тех времен, которой Наталья Кулишенко, выпускница Дипакадемии МИД России, посвятила не один год своей жизни.

Издательство "Международные отношения" выпустило ее книгу "Сталинградская история английской королевы", а заинтересованное британское издательство Glagoslav перевело труд на английский язык, и в этом году (до падения карантинного занавеса) An English Queen and Stalingrad презентовали в представительстве Россотрудничества в Лондоне и в мэрии Ковентри.

Откуда такой королевский интерес в вашей жизни? - спрашиваю Наталью.

Наталья Кулишенко: Ровно 20 лет назад королеве-матери Елизавете было присвоено звание Почетного гражданина города-героя Волгограда с формулировкой за особые заслуги в организации помощи Сталинграду жителями Великобритании в период Второй мировой войны и развитии дружественных связей с Россией. И монархиня с благодарностью его приняла. И это был не просто вежливый знак почести к 100-летию королевы-матери. В музее-заповеднике Сталинградской битвы есть уникальный подарок от ее супруга - меч, инкрустированный золотом и серебром с выгравированной по всей длине клинка надписью "Гражданам Сталинграда, крепким как сталь, от короля Георга VI в знак глубокого восхищения британского народа".

Потрясающий факт и потрясающие слова.

Наталья КулишенкоВоенной новостью номер один осенью 42-го года была оборона Сталинграда. От исхода битвы зависели судьбы мира. Через Сталинград лежал путь немцев сначала к нефти Баку, затем к нефти Ближнего Востока (энергетического источника Британии).

А как меч был передан в СССР?

Наталья Кулишенко: Тоже сильное впечатление. Во время Тегеранской конференции в ноябре 1943 года премьер-министр Уинстон Черчилль передал для Сталинграда почетный королевский меч.

А до этого, кстати, Почетное оружие было выставлено на всеобщее обозрение в городе Ковентри, где происходил сбор средств в фонд помощи Сталинграду. И королева-мать, и супруга премьер-министра Клементина Черчилль выступили в этом примером, внеся собственные пожертвования.

Ковентри не раз упоминается в вашей книге.

Наталья Кулишенко: Я неоднократно бывала в этом городе, который не случайно стал побратимом Сталинграда. В ночь с 14 на 15 ноября 1940 года более 500 немецких бомбардировщиков практически сровняли Ковентри с землей. Этот смертоносный рейд назывался "Лунная соната". От двадцати авиационных предприятий остались руины… 23 августа 1942 года - трагическая бомбардировка Сталинграда, более двух тысяч вылетов самолетов, полыхала даже Волга. Первые слова поддержки и гуманитарная помощь пришли из города с похожей судьбой - английского Ковентри. Так зародилось движение породнения городов по всему миру.

Даже при тех средствах доставки новостей мужество Сталинграда стало известно всему миру.

Наталья Кулишенко: Я привожу в своей книге и такой факт: "В 1944 году работницы ткацкой фабрики Ковентри через женский англо-советский комитет прислали Сталинграду 60 фунтов стерлингов помощи и льняную скатерть, на которой вышиты имена, собравших деньги, и слова: "Лучше маленькая помощь, чем большое сожаление".

20 лет назад королеве-матери Елизавете было присвоено звание Почетного гражданина города-героя Волгограда за заслуги в организации помощи Сталинграду

Как точно. Лучше маленькая помощь, чем большое сожаление. Мне кажется, что и ваша книга, посвященная не только истории королевы-матери, памятным визитам ее дочери королевы Елизаветы в Москву (1994 г.), внучки принцессы Анны в Волгоград (1990 г.), - это помощь. Реальная поддержка нормальных людей, которые благодарно помнят времена, когда мы были союзниками во Второй мировой войне.

Как хорошо, что в Соединенном Королевстве никому сегодня не приходит в голову переименовывать площади и улицы, названные в городах-побратимах в честь друг друга.

Наталья Кулишенко: Есть традиция, по которой Лорд-мэр Ковентри приезжает на День День Победы в Волгоград/Сталинград. Но в этом году пандемия парады и визиты отменила. Важно не только отмечать нашу общую победу, но и развивать те крупицы добра и взаимопонимания, что накоплены людьми. Ни дня без победы над бедой, над собой, над проблемой.

Возможно, больше человечности и гуманизма вернется и в политику. А ведь этот тренд уже давно заметен, когда люди и города общаются между собой.

В марте, во время встречи в Ковентри с его Лорд-мэром Линдой Бигам мы говорили о том, что кафедра русского языка нужна в Университете Ковентри. Надеюсь, у нас все получится.